Genki

Genkiさん

2024/10/29 00:00

かがむ を英語で教えて!

こどもと話すとき、目線を合わせるために「かがんで話します」と言いたいです。

0 12
mmisaki88

mmisaki88さん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/11/30 14:00

回答

・bend down

「かがむ」は、上記のように表現します。
「bend down」は、「かがむ」「腰を曲げて下を向く」「前屈みになる」という意味で、比較的フォーマルな表現になります。単純に上半身を下げる様子を表すことが多く、特に腰を曲げて物を拾うようなシーンで使われます。

(例文)
When talking to children, I bend down.
子供と話すとき、かがんで話します。

I bend down to pick up a flower.
私はかがんで、花を摘みました。
pick up: 拾う、摘む

I bent down to pick up the heavy box.
私は重い箱を拾うためにかがみました。

I had to bend down to tie my shoe.
靴ひもを結ぶためにかがまないといけませんでした。

ご参考になれば幸いです。


役に立った
PV12
シェア
ポスト