Yudai

Yudaiさん

2024/10/29 00:00

お腹が鳴りそう を英語で教えて!

静かな満員電車の中で「お腹が鳴りそう」と友達に伝えたいです。

0 19
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/12/02 10:20

回答

・stomach is about to growl

「お腹」は名詞で stomach で表します。「鳴る」の動詞は growl と言います。「(お腹が)グーッと鳴る」を指し、一般的な英語表現です。そして「~しそう」の複合動詞 be about to で繋ぎます。

たとえば I think my stomach is about to growl. とすれば「お腹が鳴りそう」の意味になります。

構文は、前半の主節を第一文型(主語[I]+動詞[think])で構成します。次に従属節が来ます。

従属節は第二文型(主語[my stomach]+動詞[be動詞]+主語を補足説明する補語の叙述的用法の形容詞[about:今にも~しかけていて])に副詞的用法のto不定詞(to growl:鳴り)を組み合わせて構成します。

叙述的用法の形容詞(修飾する名詞の前には置けない、補語としてしか使えない形容詞)としての about の働きに注目しましょう。

役に立った
PV19
シェア
ポスト