Iwasakiさん
2024/10/29 00:00
お電話があったことを伝えておきます を英語で教えて!
電話口で、相手に「あなたからお電話があったことを伝えておきます」と言いたいです。
0
16
回答
・I’m gonna let him know about your call.
「お電話があったことを伝えておきます。」は、上記のように表現することができます。
gonna は going to を略したスラング表現ですが、カジュアルな場面に限らず、頻繁に使われます。また、let は使役動詞として、柔らかいニュアンスの「〜させる」という意味を表せます。
call は「電話する」「呼ぶ」「連絡する」などの意味を表す動詞ですが、名詞として「電話」「呼び声」「連絡」などの意味も表現できます。
The person in charge is not here right now, but I’m gonna let him know about your call.
(担当者は今不在ですが、あなたからお電話があったことを伝えておきます。)
※ person in charge(担当者、責任者、など)
役に立った0
PV16