Hisayoさん
2024/10/29 00:00
お口にチャック を英語で教えて!
言ってはいけない発言をしたので、「お口にチャック」と言いたいです。
0
22
回答
・zip your lips
・keep your mouth shut
1. zip your lips
お口にチャック
「口をジッパーで閉じる」と直訳でき、言葉を控えることを軽く伝える表現です。主にカジュアルで親しい間柄で使われます。
You shouldn’t have said that. Time to zip your lips!
それを言うべきじゃなかったね。お口にチャックだ!
ちなみに、zip は「ジッパーで閉める」という意味のほかに「元気を与える」という意味も持っています。
2. keep your mouth shut
お口にチャック
もう少し直接的で、言わないでおくべきことを伝える表現です。軽い注意から少し厳しいニュアンスまで幅広く使われます。直訳すると「あなたの口を閉め続けなさい」となります。
Keep your mouth shut! It's a bad word.
お口にチャック!悪い言葉だよ。
役に立った0
PV22