Homare

Homareさん

2024/10/29 00:00

うつ伏せになる を英語で教えて!

お泊まり中、友達に「うつ伏せで寝るとよくないよ」と言いたいです。

0 15
MAHO

MAHOさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/11/29 18:57

回答

・Lying face down
・Sleeping on my stomach

「うつ伏せ」は上記2つのように表現することができます。

1. Lying face down
lying:横たわる(lieの現在分詞)
face down:顔を下に向ける
直訳すると「顔を下に向けて横たわる」で「うつ伏せ」を意味します。

例文
It's not good for you to lie face down when sleeping.
うつ伏せで寝るとよくないよ。

この言葉の対義語「仰向け」は lying face up です。
face up:上を向く

2. Sleeping on my stomach
うつ伏せ
stomach:おなか
「私のおなかの上で眠る」で「うつ伏せ」を意味します。

例文
It's not good for you to sleep on your stomach.
うつ伏せで寝るとよくないよ。

この対義語「仰向け」は sleeping on my back です。
back:背中

ぜひ参考にしてみてくださいね。

役に立った
PV15
シェア
ポスト