Kitasawa

Kitasawaさん

2024/10/29 00:00

うっちゃる を英語で教えて!

仕事をほったらかして遊んでいる時に「仕事をうっちゃって遊ぶ」と言いますが、これは英語でなんというのですか?

0 17
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/12/06 10:48

回答

・ditch

「うっちゃる」は「放り出す」や「捨てる」を意味する上記の他動詞で表します。「仕事をうっちゃって遊ぶ」ならば ditch work and have fun と表します。

例文
Yesterday, I decided to ditch work and have fun at the beach with my friends.
昨日、仕事をうっちゃって友達とビーチで遊ぶことにしました。

構文は、副詞(Yesterday)の後に第一文型(主語[I]+動詞[decided:~することにした])に副詞的用法のto不定詞(to ditch work and have fun:仕事をうっちゃって遊ぶことに)と副詞句(at the beach with my friends:友達とビーチで)を組み合わせて構成します。

役に立った
PV17
シェア
ポスト