JJさん
2024/10/29 00:00
あきらめないで を英語で教えて!
Never give up!以外で「あきらめないで!」と友人や兄弟を鼓舞する言葉はありますか?
回答
・Don't give up.
・Don't throw in the towel.
1. Don't give up.
あきらめないで。
don't + 動詞の原形 で「〜しないで」という意味を表現できます。(丁寧なニュアンスの please don't 〜 もよく使われます)また、give up は「あきらめる」「断念する」などの意味を表す表現です。
What the hell are you saying? Don't give up!
(何を言ってるの?あきらめないで!)
※what the hell 〜 とすると、相手を非難するようなニュアンスを表現できます。
2. Don't throw in the towel.
あきらめないで。
throw in the towel は、直訳すると「タオルを投げ入れる」という意味になりますが、スラング的に「あきらめる」「負けを認める」などの意味で使われます。
Don't throw in the towel. The game isn't over yet.
(あきらめないで。まだ試合は終わってない。)