takimoto

takimotoさん

2024/10/29 00:00

〇〇の風物詩 を英語で教えて!

イベントを特徴づける時に使う「〇〇の風物詩」は英語でなんというのですか?

0 0
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/11/18 11:12

回答

・a hallmark of ~
・a symbol of ~

「〇〇の風物詩」は「a hallmark of ~」と表すことが可能です。

たとえば
The cherry blossom festival is a hallmark of spring in Japan.
で「桜祭りは日本の春の風物詩です」の様に使う事ができます。

構文は、第二文型(主語[cherry blossom festival]+動詞[be動詞]+主語を補足説明する補語[a hallmark of spring:春の風物詩])に副詞句(in Japan)を組み合わせて構成します。

また「〇〇の風物詩」は「a symbol of ~」とも表すことができるので
The Thanksgiving parade is a symbol of the holiday season in the United States.
で「感謝祭のパレードはアメリカのホリデーシーズンの風物詩です」の様にも使う事ができます。

役に立った
PV0
シェア
ポスト