Namiさん
2024/10/29 00:00
(子供に)たっち を英語で教えて!
赤ちゃんに話すときに、立つことを「たっち」と言いますが、これは英語でなんというのですか?
回答
・stand
上記が「たっち」という表現です。
stand は幼児語でなくとも「立つ」という意味で日常的に使われる単語です。
幼児語は、赤ちゃんにも伝わりやすいように擬音語や擬態語を使ったり、赤ちゃんが発音しやすい音を使ったりする知恵ですが、英語においては大人になっても日常会話で使えることが多いので文化の違いを感じます。
例えば
mother (母親)は ma-ma (ママ)
daddy (父親)は da-da(ダダ)
というのが英語の幼児語として代表的ですが、成人が以下のように使っても不自然ではありません。
例
She is my mom, he is my dad.
彼女がうちの母親、彼がうちの父親。
mom や dad は幼児語と言えますが、これを「いい大人が赤ちゃん言葉で喋って…」とバカにする人はいません。
さて、英語において、特に日常に根付いた動作などはほとんど擬音語に近いものです。
stand も、足が地面を捉えて体重がかかる様子を「スタンっ!」と思えば赤ちゃんにも分かりやすいでしょう。
例
Stand up, baby.
たっちして、赤ちゃん
カタカナに置き換えると「(ス)タンダッ、ベイビー」となり、赤ちゃんにも伝わりやすい音になっていることがイメージできます。