Red

Redさん

2024/10/29 00:00

〜する資格ない を英語で教えて!

自分のことを棚にあげる友人に「あなたにそんなことを言う資格ない」と言いたいです。

0 2
myun3

myun3さん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/11/18 01:22

回答

・You have no right to ~
・You are not in a position to ~
・You have no business ~ing

・You have no right to ~ ※「~」は動詞の原形

直訳すると「~する権利がない」という意味で、誰かが行動や発言をする資格がないということを強く伝える表現です。ストレートに感情をぶつけるような表現なので、議論したり批判したりする場面で使われることが多いです。

例文:You have no right to say that.
「あなたがそんなことを言う資格はない。」

・You are not in a position to ~ ※「~」は動詞の原形

直訳すると「~する立場にない」という意味で、少しフォーマルで控えめなニュアンスです。相手の状況や背景を考慮したうえで、「その立場にありません」ということを少し柔らかく伝える表現です。

例文:You are not in a position to judge me.
「あなたに私を判断する資格はない。」

・You have no business ~ing 

"business"には「筋合い」という意味があり「~することに関わる権利はない」「~する筋合いはない」「干渉してほしくない」という気持ちで相手を強く非難したい場合に使う表現です。

例文:You have no business telling me how to live my life.
「あなたに私の生き方を指図する資格はない。」

役に立った
PV2
シェア
ポスト