Yutaka

Yutakaさん

2024/09/26 00:00

タイミングバッチリ を英語で教えて!

欲しいと思ったタイミングでそれをくれたので、「タイミングバッチリです」と言いたいです。

0 39
Milily

Mililyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/01/22 13:05

回答

・perfect timing
・at just the right time

1. perfect timing
完璧なタイミング

good や great でも同じ表現ができますが、perfect だとより一層完璧なタイミングという意味になります。

例文
Perfect timing, your coffee is ready.
ちょうどよかった、コーヒーの準備ができているよ。

〜is ready で「〜が準備できてる」という意味になります。

2. at just the right time
ちょうどいいタイミングで

right time は直訳すると「正しい時間」になりますが、ここでは「ちょうどいい」という表現になり更に just が付くことで更に完璧なタイミングということを表しています。

例文
You came home at just the right time. Can you fix this?
ちょうどいいタイミングで帰ってきたね。これを直せますか?

役に立った
PV39
シェア
ポスト