
Komeさん
2024/09/26 00:00
濡らして を英語で教えて!
台拭きを濡らして欲しいと頼みたいので、「台拭きを濡らして」と言いたいです。
回答
・wet
・dampen
1. wet
濡らして
wet: 「濡らす」「水で濡らす」
完全に水に浸すようなニュアンスが強いため、少し濡らすという意味ではあまり使いません。
例文
Can you please wet the dishcloth for me?
台拭きを濡らしてもらってもいい?
2. dampen
濡らして
dampen: 意味としては「少し湿らせる」「軽く濡らす」ですが、感情や雰囲気を弱めるという意味でも使われるワードです。
また wet に比べて、濡れている量が少なく、わずかな湿り気を与える場合に使います。
Dampen the cloth with some water before you clean the table.
テーブルを拭く前に布を少し湿らせてください。