kitiyama

kitiyamaさん

2024/09/26 00:00

過小在庫 を英語で教えて!

商品が予想より売れたので、「過小在庫です」と言いたいです。

0 31
yufusongtian

yufusongtianさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/01/31 14:12

回答

・be running out of stock

「過小在庫」は上記のように表現することができます。

直訳は「在庫を切らしつつある」です。

run out of ~ は「〜をきらす」、stock は「在庫」という意味になります。

例文
The product sold well and now we’re running out of stock.
product:商品
sell well:よく売れる

なお、完全になくなった場合には、run out of ではなく、be動詞を使い、be out of ~ を使用します。
「在庫切れ」は、be out of stock と表現します。

例)
We are out of milk. We have to go grocery shopping.
牛乳なくなった。
go grocery shopping:食品の買い物に行く

こちらの回答をぜひ参考にして下さると幸いです。

役に立った
PV31
シェア
ポスト