Kazuko

Kazukoさん

2025/07/29 10:00

この商品、在庫はありますか? を英語で教えて!

お店の棚に見当たらない商品について、店員さんに「この商品、在庫はありますか?」と英語で言いたいです。

0 195
Yoshi_Taka

Yoshi_Takaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2026/02/05 09:42

回答

・Do you have this in stock?
・Is this in stock?

「これ、在庫ありますか?」という意味の定番フレーズです。お店で欲しい商品が見当たらない時や、棚にない色・サイズを探している時に店員さんに気軽に聞けます。「This」の部分を具体的な商品名に変えてもOK!ネットショップのチャットで質問する時にも使えますよ。

Excuse me, I can't find this on the shelf. Do you have this in stock?
すみません、棚にこれが見当たらないのですが、在庫はありますか?

ちなみに、「Is this in stock?」は、お店で「これ、在庫ありますか?」と聞く時の定番フレーズです。棚にない商品や、違う色・サイズが欲しい時に気軽に店員さんに使えます。ネットショップのチャットで質問する時にも便利ですよ。

Excuse me, I'm looking for this product. Is this in stock?
すみません、この商品を探しているのですが、在庫はありますか?

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/08/07 17:29

回答

・Do you have this item in stock?

「この商品、在庫はありますか?」は、上記のように表せます。

do you have 〜 ? : 〜はありますか?、〜を持ってますか?
・店や会社などに対して「〜を取り扱っていますか?」という意味でも使われます。
例)
Do you have children's books?
子供向けの本は取り扱っていますか?

item : 品物、商品、項目(名詞)
・買い手側、消費者側から見た「商品」のことを表します。

in stock : 在庫がある

例文
Do you have this item in stock? I would like to buy it.
この商品、在庫はありますか?買いたいんです。

※would like to ~は「~したい」という意味の表現で、助動詞 would(仮定法)を使うことで「もし可能なら」というニュアンスが加わるので、丁寧な表現になります。
(後ろには動詞の原形が続きます)

役に立った
PV195
シェア
ポスト