RIMI

RIMIさん

2024/09/26 00:00

エレベーターのボタンを押す を英語で教えて!

エレベーターに乗って自分でボタンを押せないので、「エレベーターのボタンを押して下さい」と言いたいです。

0 607
seki

sekiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2025/12/04 14:55

回答

・Push the elevator button.
・Hit the elevator button.

「エレベーターのボタンを押して」という意味の、シンプルで直接的な表現です。

友人や家族など親しい間柄で、エレベーターに乗る際に「(代わりに)ボタン押しといて!」と気軽に頼む時によく使われます。少しぶっきらぼうに聞こえることもあるので、丁寧にお願いしたい場合は "Could you push the button, please?" と言うのがおすすめです。

Could you push the elevator button for me?
エレベーターのボタンを押してもらえますか?

ちなみに、「Hit the elevator button.」は「エレベーターのボタン押して」というカジュアルな表現だよ。友達や家族に頼む時にピッタリで、「push」より少し勢いがある感じ。「早く行こうぜ!」みたいな場面で使うと、こなれた感じが出るよ。

Could you hit the elevator button for me, please?
エレベーターのボタンを押してもらえますか?

Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/12/17 20:31

回答

・press the elevator button
・push the elevator button

1. press the elevator button
エレベーターのボタンを押す

press は「押す」という意味の動詞です。
「エレベーター」は英語でも elevator ですが、アクセントは最初の e に置くので発音には気をつけましょう。

A:Can you press the elevator button for me?
私のためにエレベーターのボタンを押してください。
B:Sure, which floor?
もちろん、何階ですか?
A : The first floor, please. Thank you.
1階をお願いします。ありがとう。

2. push the elevator button
エレベーターのボタンを押す

push も「押す」という意味で使うことが出来ます。push は押すことである位置からものを移動させるというニュアンスで使われますが、エレベーターのボタンに対しては press も push も同じように使うことが出来ます。

Can you push the elevator button for me?
エレベーターのボタンを押して下さい。

役に立った
PV607
シェア
ポスト