SAERIさん
2024/09/26 00:00
落石注意 を英語で教えて!
山道に入ってきたので、「落石注意の看板が出ているよ」と言いたいです。
回答
・Falling Rocks
・Watch for falling rock.
「Falling Rocks」は、道路標識で「落石注意」を意味する言葉です。山道などで見かけ、文字通り「岩が落ちてくる危険」を知らせます。
なので、使えるシチュエーションは、ドライブ中にこの標識を見かけた時。「あ、Falling Rocksだ。気をつけよう」といった感じで使えますよ!
There's a "Falling Rocks" sign up ahead.
前方に「落石注意」の看板が出ているよ。
ちなみに、「Watch for falling rock.」は「落石注意」の看板でよく見る表現だよ。直訳だと「落ちてくる岩に気をつけて」だけど、実際には「この先は落石の危険があるから気をつけてね」という注意喚起のニュアンス。山道や崖沿いを運転・ハイキングするときに使うのにピッタリなフレーズなんだ。
Hey, there's a sign that says "Watch for falling rock."
ねえ、「落石注意」の看板が出てるよ。
回答
・falling rock warning
「落石注意」は名詞句で上記のように表します。「落石」を意味する名詞句 falling rock と「注意」「警告」を表す名詞 warning を組み合わせて構成します。単語の falling は動詞 fall (落ちる)の現在分詞で形容詞的に rock を修飾しています。
例文
There is a falling rock warning sign.
落石注意の看板があるよ。
構文は、「~がある」の内容なので「there + be動詞」の構文形式で前述語群の後に主語(falling rock warning sign:落石注意の看板)を続けて構成します。
単語の there は副詞で「そこに」を意味し、be動詞(ある、存在する)を強調、修飾しています。
Japan