J Kaneda

J Kanedaさん

2024/09/26 00:00

ゆかりがある を英語で教えて!

お城が好きなので、「織田信長にゆかりがある城を知りたい」と言いたいです。

0 585
Nao

Naoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2025/12/11 09:52

回答

・to have a connection to
・to be associated with

「have a connection to」は、人や場所に特別な「つながり」や「縁」を感じる時に使う表現です。単に「関係がある」というより、「なんだか惹かれる」「親近感がわく」「特別な思い入れがある」といった、もっと個人的でエモーショナルなニュアンス。

例えば、「初めて会ったのに、彼とは何か通じるものを感じた」とか「この街には特別な愛着がある」といった場面で使えます。

I'd like to know about castles that have a connection to Oda Nobunaga.
織田信長にゆかりのあるお城について知りたいです。

ちなみに、「to be associated with」は「〜と関連がある」「〜と結びつけて考えられる」といった、ふんわりした繋がりを表すのに便利な表現です。直接的な原因とまでは言えないけど、何かしら関係がある、そんな状況でよく使われますよ。

I'd like to know which castles are associated with Oda Nobunaga.
織田信長にゆかりのある城はどれか知りたいです。

ayas.english.gym

ayas.english.gymさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/01/27 18:09

回答

・associated with

「ゆかりがある」は、上記のように表現します。
名詞1+associated with+名詞2 の語順で、「名詞2にゆかりのある名詞1」という意味になります。
associated は、「関係している」「結び付けられている」という意味を持つ形容詞で、「アソウシエイティッド」と発音します。

例文
I’d like to know about castles associated with Oda Nobunaga. I’m especially interested in the history and stories behind them.
織田信長にゆかりがある城を知りたいです。特に、その歴史や背景にある物語に興味があります。
I'd:I would の省略形
would like to 動詞の原形:〜(動詞)したい
castle:城
especially:特に
be interested in ~:〜に興味がある

役に立った
PV585
シェア
ポスト