Shoma

Shomaさん

2024/09/26 00:00

瞑想するのがいいですよ を英語で教えて!

クラスで、生徒に「瞑想するのがいいですよ」と言いたいです。

0 216
Haru

Haruさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/12/11 09:52

回答

・You should try meditating.
・Meditating might be good for you.

「瞑想してみたら?」くらいの軽い提案のニュアンスです。相手がストレスや悩みを抱えている時に「気分転換になるかもよ」「おすすめだよ」と、親しい友人や家族にアドバイスする場面で使えます。命令や強制ではなく、あくまで善意からの優しい提案です。

You should try meditating, it can really help you focus.
瞑想を試してみるといいですよ、集中するのにとても役立ちますから。

ちなみに、"Meditating might be good for you." は「瞑想って、あなたに良いかもしれないよ」という感じです。断定せず「〜かもね」と可能性を優しく伝える表現なので、相手に何かを押し付けることなく、そっと提案したい時にぴったりです。例えば、友人がストレスを抱えている時に「そういえば…」という感じで、さりげなく話題に出すのに使えます。

Meditating might be good for you all, especially during exam season.
皆さんにとって、特に試験期間中は瞑想するのがいいかもしれません。

wave730

wave730さん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/12/19 14:13

回答

・Meditation is good for you.
・I recommend meditation.

1. Meditation is good for you.
瞑想するのがいいですよ。

meditation : 瞑想
good : いい

同じような言い方で、人にお勧めする時に使える表現は以下の通りです。

It might be good to eat breakfast.
朝ごはんを食べるのはいいですよ。

You should leave earlier.
早めに出たほうがいいですよ。

It would be the best if you would take pills.
薬を飲んだ方がいいですよ。

2. I recommend meditation.
瞑想するのがいいですよ。

recommend : おススメする
meditation は名詞ですが、動詞は meditate「瞑想する」です。
recommend は後ろは動名詞がきます。

役に立った
PV216
シェア
ポスト