
kapiさん
2024/12/19 10:00
禅宗は瞑想修行です を英語で教えて!
禅宗を説明するときに「禅宗は瞑想修行です」と言いますが、これは英語でなんというのですか?
回答
・Zen Buddhism is a meditation practice.
「禅宗は瞑想修行です。」は、上記のように表せます。
meditation は「瞑想」「黙想」などの意味を表す名詞ですが「熟考」「熟慮」などの意味も表せます。
practice は「練習」「訓練」「修行」などの意味を表す名詞ですが、動詞として「練習する」「訓練する」「修行する」などの意味も表現できます。
例文
I’m gonna explain it in more detail after this, but simply put, Zen Buddhism is a meditation practice.
この後、詳しく説明しますが、簡単に言うと禅宗は瞑想修行です。
※gonna は going to を略したスラング表現ですが、カジュアルな場面に限らず、頻繁に使われます。
※ simply put は「簡単に言うと」「簡潔に言えば」などの意味を表す表現です。