asuka

asukaさん

2024/09/26 00:00

納期 を英語で教えて!

プロジェクトマネージャーに「納期の変更について相談したい」と言いたいです。

0 10
Sawa

Sawaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/12/18 12:22

回答

・Lead time.
・Deadline.

1. Lead time.
開始から完了までにかかる時間のことです。特にビジネスや製造業でよく使われ、例えば、注文を受けてから商品が届くまでの時間、製品の生産開始から完成までの期間などです。
非常に使いやすい単語なので、日本企業でも、最近この言葉が「リードタイム」として使われるようになってきています。


I'd like to discuss whether the lead time is adjustable.
納期の変更が可能か相談したい。
*discuss:相談、話し合い
*whether:~かどうか
*adjustable:調整可能

2. Deadline.
直訳で期限という意味です。
Dead は「死」の意味があり、 Line は「線」の意味があります。
死の線=超えてはいけない線という意味なので、「期日」「期限」になります。


I don't think I will make it by the deadline.
期日までに作れると思えないよ。
*think:思う
*make:作る
*by:~までに

Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/12/18 12:12

回答

・deadline

「納期」は「締め切り」「納期」を意味する上記の名詞で表します。具体的な納期を指す場合、定冠詞 the を使います。


I would like to discuss a change in the deadline.
納期の変更について相談したいです。

構文形式は I would like to で「〜したいです」という丁寧な表現にします。 I want to discuss よりもフォーマルで控えめなニュアンスがあり、プロジェクトマネージャーなどの上司や同僚に対してビジネスの場面で使いやすい表現です。

構文は、第一文型(主語[I]+動詞[would like:~したい])に目的語となる名詞的用法の to不定詞(to discuss a change in the deadline:納期の変更について相談すること)を組み合わせて構成します。

役に立った
PV10
シェア
ポスト