keisukeさん
2024/09/26 00:00
返品 を英語で教えて!
ショッピングモールで店員に「返品の手続きをしたい」と言いたいです。
回答
・I'd like to make a return.
・I need to return this.
「返品したいのですが」という意味で、お店で商品を持ち帰った後に返品をお願いするときの定番フレーズです。
"I want to..."よりも丁寧で、「〜したいのですが」という柔らかいニュアンス。店員さんに話しかける最初のひと言として、とても自然で使いやすい表現ですよ。
Hi, I'd like to make a return.
こんにちは、返品をお願いしたいのですが。
ちなみに、「I need to return this.」は「これを返品したいのですが」という意味で、お店で使う定番フレーズです。単に「返したい」という希望より「返品する必要があるんです」という客観的なニュアンスが含まれるため、より丁寧で自然に聞こえます。買った商品に不具合があった時などに使えますよ。
Hi, I need to return this.
こんにちは、これを返品したいのですが。
回答
・Return
「返品」は英語で return といいます。
例:
I want to return this.
これ返品したいです。
※口語では I want to の代わりに I wanna ということがほとんどです。これは I want to の省略形で「アイワナ」と発音します。
Is it possible to return this?
これ返品することできますか?
Is it possible to…で「…はできますか?」という表現方法になります。…には動作の原型が入ります。
例:
Is it possible to try this on?
これを試着することはできますか?
Try on は「試着する」という意味です。
Japan