Soukunnさん
2024/09/26 00:00
完了目処と概算見積もりの聞き方 を英語で教えて!
自宅で、修理業者に「修理の完了目処と概算見積もりを教えてください」と言いたいです。
回答
・Could you please let me know the estimated time for completion and a rough cost estimate for the repair?
「完了目処」は名詞句で estimated time for completion 、「概算見積もり」は「おおよその費用見積」のニュアンスで名詞句で rough cost estimate と表します。
例
Could you please let me know the estimated time for completion and a rough cost estimate for the repair?
修理の完了目処とおおよその費用を教えていただけますか?
構文は、「〜していただけますか?」の丁寧な依頼表現 Could you please を文頭において、「教えてください」の let me know 、目的語の名詞句 estimated time for completion and a rough cost estimate for the repair (修理の完了目処とおおよその費用)を続けて構成します。
構文形式で「使役動詞(let)+目的語の人称代名詞目的格+原形不定詞」は「~(目的語)に~(原形不定詞)させる」という表現に便利なので覚えましょう。