Lisaさん
2024/09/26 00:00
見積もりの内訳を詳しく教えてください を英語で教えて!
商談の時に見積もりが提示された際に、「見積もりの内訳を詳しく教えてください」と言いたいです。
0
2
回答
・Could you tell me a detailed breakdown of the estimate?
「見積もりの内訳を詳しく教えてください。」は、上記のように表現することができます。
could you 〜 ? は、丁寧なニュアンスの「〜してください」「〜してくれますか?」などの意味を表す表現になります。また、tell は「教える」という意味を表す動詞ですが「知っていることを伝える」という意味の「教える」を表す表現です。
※ breakdown は「故障」「破損」などの意味を表す名詞ですが、「内訳」という意味も表せます。
I’m sorry to bother you, but could you tell me a detailed breakdown of the estimate?
(お手数ですが、見積もりの内訳を詳しく教えてください。)
役に立った0
PV2