Astuko Ya

Astuko Yaさん

2024/09/26 00:00

生活習慣を見直してみましょう を英語で教えて!

健康診断の結果を受けた時に「生活習慣を見直してみましょう」と言いますが、これは英語でなんというのですか?

0 729
Ko-Hey

Ko-Heyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2026/01/22 18:48

回答

・Let's take a look at our daily habits.
・Let's rethink our lifestyle choices.

「私たちの毎日の習慣について、ちょっと見直してみませんか?」という、柔らかい提案のフレーズです。

友人や同僚と「もっと健康的な生活を送りたいね」「仕事の効率を上げたいな」といった会話の中で、現状を一緒に確認し、改善点を探すきっかけとして気軽に使える表現です。

Let's take a look at our daily habits to see where we can make some improvements.
日々の生活習慣を見直して、改善できる点がないか見てみましょう。

ちなみに、「Let's rethink our lifestyle choices.」は「これからの暮らし方、ちょっと見直してみない?」くらいの軽い提案のニュアンスです。環境問題や健康の話の流れで、今のままでいいのかな?と感じた時に、相手に変化を促すきっかけとして使えます。堅苦しい議論ではなく、前向きな会話を始めたい時にぴったりですよ。

Based on your health check results, let's rethink our lifestyle choices.
健康診断の結果に基づいて、生活習慣を見直しましょう。

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/12/16 07:59

回答

・You should try looking into your lifestyle habits.

「生活習慣を見直してみましょう。」は、上記のように表せます。

should は「〜した方がいい」「〜するべき」「〜なはず」などの意味を表す助動詞ですが、カジュアルに「〜しよう」「〜して」といったニュアンスでも使えます。

try 〜 ing で「〜を試みる」「〜してみる」などの意味を表せます。

look into は「中を覗き込む」「調べる」などの意味を表す表現ですが、「見直す」という意味も表せます。

You should try looking into your lifestyle habits to improve these numbers.
これらの数値を改善する為に、生活習慣を見直してみましょう。

※number は「数字」「数値」などの意味を表す名詞ですが、動詞として「数える」という意味も表現できます。

役に立った
PV729
シェア
ポスト