Yoshimotoさん
2024/09/26 00:00
お土産屋さんはどこにありますか? を英語で教えて!
お土産を買う場所を探す時に使う「お土産屋さんはどこにありますか?」は英語でなんというのですか?
回答
・Where is the souvenir shop?
・Could you tell me where I can find a gift shop?
「お土産屋さんはどこですか?」という意味の、最もシンプルで分かりやすい定番フレーズです。
海外旅行中、観光地やホテルなどで、お土産屋さんの場所を誰かに尋ねたい時にそのまま使えます。「the」が付いているので、特定の店(例えば地図に載っている店など)を指すニュアンスがありますが、漠然と探している場合でも自然に使えるので心配無用です!
Excuse me, where is the souvenir shop?
すみません、お土産屋さんはどこにありますか?
ちなみに、「Could you tell me where I can find a gift shop?」は、「お土産屋さんってどこにあるか教えていただけますか?」という丁寧な聞き方です。旅先でホテルの人や店員さんに道を尋ねる時など、初対面の相手に失礼のないよう、少し控えめに質問したい時にぴったりのフレーズですよ。
Could you tell me where I can find a gift shop?
お土産屋さんはどこにありますか?
回答
・Where is the souvenir shop?
・Where can I find a souvenir shop?
1. Where is the souvenir shop?
お土産屋さんはどこにありますか?
Where is ~? は「~はどこですか?」という場所を尋ねるシンプルで基本的な表現です。souvenir shop は「お土産屋さん」を意味します。観光中や買い物中にお土産屋さんの場所を知りたい時に使えます。親しい人やカジュアルな場面で使います。
2. Where can I find a souvenir shop?
お土産屋さんはどこで見つけられますか?
この表現は 「どこで~を見つけられますか?」というニュアンスで、もう少し丁寧な言い方です。can I find ~? 「~を見つけることができますか?」という意味です。場所や物のありかを尋ねるときに使います。丁寧に尋ねたい場合は、こちらの表現がふさわしいでしょう。
Japan