Mitsuha Takigawaさん
2024/09/26 00:00
すぐに現場に向かいます を英語で教えて!
緊急対応をする時に使う「すぐに現場に向かいます」は英語でなんというのですか?
0
9
回答
・I'll be on-site right now.
「すぐに現場に向かいます。」は上記のように表現できます。
前から決まっていた予定ではなく、たった今思いついたことで、未来の行動を表すために will を用いて表現します。will は助動詞のため、後ろには動詞の原形がきます。
on-site はビジネスシーンで使う「現場」を表現でき、「実際の場所」というニュアンスがあります。
right now は「今すぐに」という意味の熟語で、何か物事を今すぐに、ただちにやるニュアンスがあります。
例
A mechanical problem has occurred. I'll be on-site right now.
「機械トラブルが発生しました。すぐに現場に向かいます。」
役に立った0
PV9