kimie

kimieさん

2024/09/26 00:00

お話を伺えて光栄です を英語で教えて!

尊敬する方とお話できたので、「お話を伺えて光栄です」と言いたいです。

0 12
dariachan

dariachanさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/12/14 09:16

回答

・It's an honor to hear your story.

「お話を伺えて光栄です。」は上記のように表現します。
be an honor to + 動詞の原形は「〜するのは光栄です」と喜びや尊敬を表現する、フォーマルな場面で使える丁寧な表現です。to は不定詞のため、後ろに動詞の原形がきます。この表現はよくビジネスシーンでも使われるため、セットでしっかり覚えておいてください。


Thank you for sharing your valuable experience with us. It's an honor to hear your story.
貴重な経験談をお聞かせいただき誠にありがとうございます。お話を伺えて光栄です。
※Thank you for 〜「〜をありがとう」
※valuable experience「貴重な経験」

It's an honor to meet you.
お会いできて光栄です。

役に立った
PV12
シェア
ポスト