kotaro

kotaroさん

2024/09/26 00:00

氷なしの水 を英語で教えて!

レストランで、ウェイトレスに「氷なしの水をください」と言いたいです。

0 8
lonsoro

lonsoroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/12/15 17:23

回答

・water without ice

ice 「氷」が without「含まれていない」 water 「水」という意味です。with ice「氷入り」か without ice「氷なし」かはレストランで注文するときによく聞かれますので覚えておきたいフレーズです。水だけでなく、Coke「コーラ」や Orange juice 「オレンジジュース」などの飲料を注文した際にもよく尋ねられますし、水に関して言えば、with gas「炭酸入り」か without gas「炭酸が入っていない」かもよく尋ねられます。

例文
A : Can I have a bottle of water?
水をいただけますか?
B : With ice or without ice?
氷を入れますか入れませんか?
A : Without ice please.
氷なしをください。

役に立った
PV8
シェア
ポスト