Rena

Renaさん

2024/09/26 00:00

売り切れ を英語で教えて!

チケット売り場で、観客に「チケットは売り切れです」と言いたいです。

0 12
lonsoro

lonsoroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/12/15 10:19

回答

・sold out

Sell out「売り切る」「完売する」という意味の熟語の過去形です。その他に似たような表現として、out of stock「在庫がなくなる」「品切れ」や all sold「すべて売れた」という表現も用いられます。

例文
A : I am sorry, but this ticket is sold out. Would you like a different one?
残念ながらこのチケットは売り切れです。他のものはいかがですか?
B : It is what it is.
しょうがないね。

ちなみに It is what it is.「しょうがないね。」という表現は、直訳すると「それはそれです」という意味で、どうにも変えられない状況を表しているフレーズです。

A : I'm sorry, but they're out of stock.
残念ながら品切れです。
B : Oh, that's too bad!
残念!

役に立った
PV12
シェア
ポスト