mosa

mosaさん

2024/09/26 00:00

気が短い を英語で教えて!

ちょっとしたことも我慢できない時に「気が短い」と言いますが、これは英語でなんというのですか?

0 8
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/12/11 18:02

回答

・have a short temper
・short-tempered

1. have a short temper
気が短い

short は「短い」という意味を表す形容詞ですが、物理的な意味に限らず、時間的な意味でもよく使われます。(「素っ気ない」という意味で使われることもあります)また、temper は「気分」「気性」「気質」などの意味を表す名詞です。

My grandfather has a short temper so he often fights with neighbors.
(祖父は気が短いので、よく近所の人と喧嘩する。)

2. short-tempered
気が短い

こちらは「気が短い」「短気な」などの意味を表す形容詞になります。

There are many short-tempered people in the sales department.
(営業部には、気が短い人が多い。)

役に立った
PV8
シェア
ポスト