Blake

Blakeさん

2024/09/26 00:00

気楽にやりなよ。 を英語で教えて!

友人などが緊張している時「気楽にやりなよ。」と言いたいです。

0 11
Suzie

Suzieさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/12/10 19:59

回答

・Take it easy.
・Relax and just go with the flow.

1. Take it easy.
気楽にやりなよ。
* 気楽に構えて、深刻に考えすぎないよう促す簡潔な表現です。カジュアルな場面でよく使われます。

例文
You’ll do great in the interview. Just take it easy.
面接は上手くいきますよ。気楽にやればいいよ。
* 「面接でうまくいくよ」と自信を持たせ、「気楽にやって」と緊張を和らげる言葉です。

2. Relax and just go with the flow.
リラックスして流れに任せて。
* 相手に緊張をほぐしてもらいたい時に使えます。

例文
No need to worry about the party. Relax and just go with the flow.
パーティーのことは心配いらないよ。リラックスして流れに任せて。
*「心配無用」「リラックスして自然に任せて楽しんで」という意味合いを持つ、フレンドリーなアドバイスです。

参考にしてみて下さい。

役に立った
PV11
シェア
ポスト