HIka

HIkaさん

2024/09/26 00:00

急用ができたので行けなくなった を英語で教えて!

友人との約束をキャンセルする際に「急用ができたので行けなくなった」と言いたいです。

0 14
dariachan

dariachanさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/12/06 22:48

回答

・I can't go due to an urgent business.

「急用ができたので行けなくなった。」は上記のように表現できます。
まずは「行けなくなった」、すなはち「可能ではなくなった」ことを表現するため、助動詞の can の否定形 can't を用いて表現します。
due to は理由を表現する助動詞です。そのため後ろには名詞の理由がきます。今回の場合ですと、urgent business 「急用」を後ろにおきます。urgent は「緊急の」という意味で、business は「要件、用事」という意味のため、「急用」となります。


I'm sorry. I can't go due to an urgent business.
ごめんなさい。急用ができたので行けなくなった。

役に立った
PV14
シェア
ポスト