KYOROCHANさん
2024/09/26 00:00
愚痴っぽい を英語で教えて!
友人が何にでも文句をつけるので、「愚痴っぽいよね」と言いたいです。
回答
・tend to complain
・tend to grumble
1. tend to complain
愚痴っぽい
complain は「愚痴を言う」という意味です。
tend to は「~しがちである」の意味です。
例文
He tends to complain.
彼は愚痴っぽい。
また、「愚痴っぽい人」は、a complainer と言います。
例)
You are a complainer.
あなたは愚痴っぽい人ですね。
2. tend to grumble
愚痴っぽい
grumble は「愚痴を言う」という意味です。
例文
She has tended to grumble since before.
彼女は昔から愚痴っぽい。
※since before 「昔から」
こちらも、「愚痴っぽい人」は、a grumbler と言います。
例)
Actually, she is a grumbler.
実際のところ、彼女は愚痴っぽい人です。
ご参考になりましたら幸いです。