amano

amanoさん

2024/09/26 00:00

棚にあげる を英語で教えて!

弟が自分ができていないことを注意してきたので、「自分のことは棚に上げて」と言いたいです。

0 14
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/12/05 17:57

回答

・put on hold
・keep on hold

1. put on hold
棚にあげる
こちらは「保留する」「延期する」「棚に上げる」などの意味を表す表現になります。また、hold は「持つ」「つかむ」「保持する」などの意味を表す動詞ですが、「開催する」という意味も表せます。

What are you talking about? You are putting your own problem on hold.
(何言ってんの?自分のことは棚に上げて。)
※ problem は「問題」「課題」などの意味を表す名詞ですが、こちらは「解決されるべきネガティブな問題」というニュアンスがある表現です。

2. keep on hold
棚にあげる
こちらも「保留する」「棚に上げる」などの意味を表す表現ですが、こちらは put on hold と比べて、保留の期間が長いニュアンスがあります。

Don't keep that matter on hold.
(その件を棚に上げるなよ。)

役に立った
PV14
シェア
ポスト

質問ランキング

質問ランキング