manako

manakoさん

2024/09/26 00:00

顔ぶれ を英語で教えて!

華やかで素晴らしいメンバーが集まった時に「豪華な顔ぶれ」と言いますが、これは英語でなんというのですか?

0 14
Sono

Sonoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/12/07 11:29

回答

・the gathering

「顔ぶれ」は様々な言い方があって、大事なのはその場面やシチュエーションですが、この場合は「集まり」なので gathering と言います。
「顔ぶれ」と言うので face を使いたくなりますが、この場合は、gathering の方が自然です。
gathering は「集まり」です。
複数の人々が集まることやその集まりの場を指し、一般的には、イベントや会合を指すことが多いです。

例文
It's quite the gathering of talent / great people
とても豪華な顔ぶれですね。

quite : かなり
talent : 才能あふれる人、優れた天分を持つ人
great people : 素晴らしい人、優秀な人
この場合での「豪華」は「素晴らしい人達」になりますので、それを表したのが talent もしくは great people です。
参考にしてみて下さい。

役に立った
PV14
シェア
ポスト