mekkoさん
2024/09/26 00:00
◯◯に聞いてみたら? を英語で教えて!
宿題内容に困っている友人に、「◯◯に聞いてみたら?」と同じクラスの人に聞いてみることを提案したいです。
回答
・How about asking ◯◯?
・Why don’t you ask ◯◯?
「◯◯に聞いてみたら?」は、上記のように表現します。
1. How about asking ◯◯?
how about -? は、「〜するのはどうか」という意味です。 ask は「(人)に尋ねる」という意味の動詞ですが、 ask は前置詞なので、 asking という動名詞の形にします。
例文
How about asking ◯◯? I think he/she has already finished the homework.
◯◯に聞いてみたら?もう宿題を終わらせたみたいだよ。
※ he/she ◯◯に入る人が男性か女性かによって使い分けてください。
already すでに
have finished もう〜を終えた(現在完了)
2. Why don't you ask ◯◯?
Why don't you ~?は、直訳は「なぜ〜しないの?」という意味ですが、転じて「〜したらどうですか」という意味の、とてもよく使う表現です。
例文
Why don’t you ask ◯◯? He/She is usually really helpful.
◯◯に聞いてみたらどう?いつもすごく頼りになるよ。
※usually いつも、たいてい
really 本当に
helpful 頼りになる