murata

murataさん

2024/09/26 00:00

もっと自由にさせて欲しい を英語で教えて!

嫁ぎ先で、姑に「もっと自由にさせて欲しい」と言いたいです。

0 0
unauna5

unauna5さん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/10/28 21:18

回答

・I want more freedom.
・I’d like to have more independence.
・Please allow me to be more free.

1. I want more freedom.
「もっと自由が欲しい」という意味です。freedom は「自由」を指し、自分の意思で行動したい気持ちを表しています。
I really want more freedom in my life.
もっと自由にさせて欲しいです。

2. I’d like to have more independence.
「もっと独立したい」という意味です。independence は「独立、自立」を意味し、自分の判断で行動することへの希望を示します。
I’d like to have more independence in my decisions.
自分の決定にもっと自由を持ちたいです。

3. Please allow me to be more free.
「もっと自由にさせてください」という意味です。allow は「許可する」という意味で、相手に自分の希望を理解してもらうことを求めています。
Please allow me to be more free in my choices.
私の選択にもっと自由を持たせてください。

役に立った
PV0
シェア
ポスト