ryosuke

ryosukeさん

2024/09/26 00:00

艶を出す を英語で教えて!

美容院で、美容師に「髪に艶を出したい」と言いたいです。

0 5
Aska_TT

Aska_TTさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/10/29 00:38

回答

・Add shine
・Enhance luster

1 Add shine
add には「加える」、shine には「艶、光沢」という意味があり、Add shine で「艶を出す」という表現になります。

例文
I want to add shine to my hair.
(髪に艶を出したい)

2 Enhance luster
Enhance には「高める」「強化する」という意味があり、luster は「(表面の美しさを強調して) 艶、光沢」の意味があります。よって、Enhance luster で「艶を出す」の表現になります。

例文
enhance the luster of my wooden furniture.
(木製の家具に艶を出す)
furniture:家具

役に立った
PV5
シェア
ポスト