nene

neneさん

2024/09/26 00:00

恩返し を英語で教えて!

一人で私を育ててくれた母親に、「これからは、私が恩返しするよ」と言いたいです。

0 0
Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/10/21 21:16

回答

・repay
・give back

1. repay
本来は「返済する、払い戻す」という意味ですが、「恩返しする」という意味も持っています。「払う」という意味のpay に「再び」を表す接頭語re がついた単語です。

From now on, I’ll repay you for everything you’ve done for me.
これからは、私が(あなたにしてくれたこと全てに)恩返しするよ。

2. give back
「受けた恩や助けに対して返礼する」や「物を戻す」という意味を持つ表現です。

It’s my turn to give back to you now.
今度は私があなたに恩返しする番だよ。

give back は「(光、音などを)反射せさせる」という意味も持っています。

役に立った
PV0
シェア
ポスト