Nika

Nikaさん

2024/09/26 00:00

アツい男 を英語で教えて!

一生懸命働いている友人に、「君はアツい男だ」と言いたいです。

0 2
Sono

Sonoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/10/29 10:19

回答

・passionate man

「アツイ」と言うとこの場合は、「気合いが入っている、頑張っている」の意味になります。
passionate は「情熱的な、熱烈な、熱情的な、」という意味で、passion 「情熱」の形容詞です。
「〜に熱心、一生懸命である」と訳します。
何かに強い感情や熱意を持っている状態を表します。
補足ですが、「アツい」というとhot が思いつくと思いますが、 He is a hot man と言うと、「彼は凄いセクシーだね」という意味合いになるので、意味が変わってきてしまうので注意して下さい。

例文
You’re a passionate man. I have to learn from you.
君はアツい男だ。見習わないと。

参考にしてみて下さい。

役に立った
PV2
シェア
ポスト