Kaoru

Kaoruさん

2024/09/26 00:00

目がない を英語で教えて!

大好物のスイーツを目にした時に「甘いものには目がないんだよね」と言いますが、これは英語でなんというのですか?

0 0
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/10/26 11:36

回答

・have a weakness for
・be crazy about

have a weakness for
目がない

weakness は「弱さ」「弱点」などの意味を表す名詞なので、have a weakness for 〜 で「〜に弱い」「〜に目がない」などの意味を表せます。

To be honest, I have a weakness for sweets.
(正直言って、甘いものには目がないんだよね。)

be crazy about
目がない

crazy は「狂った」「正気じゃない」などの意味を表す形容詞ですが、「夢中な」という意味でも使われます。

I’m crazy about old Japanese movies.
(私は古い日本映画には、目がないんです。)

役に立った
PV0
シェア
ポスト