mitsuko

mitsukoさん

2024/09/26 00:00

ギリギリ間に合った を英語で教えて!

渋滞で遅れそうになったが、早めに出発していたので時間に間に合った時に、「ぎりぎり間に合った」と言いたいです。

0 27
inomichin4

inomichin4さん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/10/23 08:18

回答

・made it just in time
・barely made it

1. made it just in time
ギリギリ間に合った
made it は「間に合う」、Just in time は「ちょうど間に合う」という意味です。made it just in time で「ちょうど、ぎりぎりの時間で間に合った」というニュアンスです。一方、on time は「予定通り時間ぴったりに間に合った」ニュアンスになり、少し意味合いが違います。

例文
I made it just in time.
ぎりぎり間に合った。

2.barely made it
ギリギリ間に合った
barely は「かろうじて」や「ほとんど~しない」という意味です。この場合、「ほとんど遅れそうだったけど、何とか間に合った」というニュアンスです。

例文
I barely made it. 
ぎりぎり間に合った。

役に立った
PV27
シェア
ポスト