mitsukoさん
2024/09/26 00:00
ギリギリ間に合った を英語で教えて!
渋滞で遅れそうになったが、早めに出発していたので時間に間に合った時に、「ぎりぎり間に合った」と言いたいです。
0
0
回答
・made it just in time
・barely made it
1. made it just in time
ギリギリ間に合った
made it は「間に合う」、Just in time は「ちょうど間に合う」という意味です。made it just in time で「ちょうど、ぎりぎりの時間で間に合った」というニュアンスです。一方、on time は「予定通り時間ぴったりに間に合った」ニュアンスになり、少し意味合いが違います。
例文
I made it just in time.
ぎりぎり間に合った。
2.barely made it
ギリギリ間に合った
barely は「かろうじて」や「ほとんど~しない」という意味です。この場合、「ほとんど遅れそうだったけど、何とか間に合った」というニュアンスです。
例文
I barely made it.
ぎりぎり間に合った。
役に立った0
PV0