YOKOIさん
2022/10/10 10:00
自主練 を英語で教えて!
講師との英会話レッスン以外でも、独り言で英語を話しているので「自主練も欠かさずしています」と言いたいです。
回答
・Self-practice
・Independent practice
・Self-directed training
I also practice English by myself, not just during my lessons with you.
レッスン以外でも、一人で英語を練習しています。
「Self-practice」は「自己練習」または「自己学習」を指す言葉で、自分自身の能力向上のために独学や自主練習を行うことを意味します。スポーツや音楽、語学学習、プログラミングなど、特定のテクニックやスキルを自分で学び、練習するシチュエーションで主に使われます。自発的な取り組みと自己啓発の意識が求められる行為で、教育者やコーチからの指導がなくても自己の成長に努める姿勢を示しています。
I also make sure to do independent practice by talking to myself in English when I'm not having lessons with my teacher.
レッスン以外の時間も、独り言で英語を話すことによる自主練習も欠かさないようにしています。
I also continue to do self-directed training by talking to myself in English apart from my conversation lessons with the teacher.
レッスン以外でも、英語で独り言を言うことで自主練習も続けています。
「Independent practice」は一般的に、教師やトレーナーが与えたタスクや課題を、指導者の監督下ではなく自己の裁量で行うことを指します。学校やタスク中心の環境でよく使われます。一方、「Self-directed training」は、自分自身で学びたいことを設定し、それを達成するための教材やリソースを自分で見つけ、自分の進度で勉強を進めることを指す用語です。一般的にプロフェッショナルな開発や生涯学習の文脈で使われます。したがって、これらの言葉は次第に目標や文脈により使い分けられます。
回答
・practice independently
例文
Since in addition to the English Conversation lessons with teachers, I speak to myself in English, I would like to say, " I never fail to practice independently."
講師との英会話レッスン以外でも、独り言で英語を話しているので自主練も欠かさずしています」と言いたいです。
「自主練」は、他に、
"practice on one's own"や、"do independent practice"
等があります。