higanoさん
2024/09/26 00:00
それ取って を英語で教えて!
家でTVを見ている時に、傍にいる夫に「リモコン取って」と言いたいです。
0
0
回答
・pass me it.
・grab me it.
・get me it.
1. pass me it.
それ取って
pass「取る」の意味です。「パスする」からイメージすると理解しやすいです。最も一般的な表現です。
例文
Can you pass me the remote?
リモコン取って。
2. grab me it.
それ取って。
grab は「つかむ」「取る」の意味です。
例文
Can you grab me the remote ?
リモコン取って。
3. get me it.
それ取って。
get 「与える」でも表現できます。カジュアルな表現です。
例文
can you get the remote? I want to change the channel.
リモコン取って。チャンネル変えたいんだ。
ちなみにリモコンは remote control といい、日常会話では remote と略すことも多いです。
役に立った0
PV0