Akihaさん
2024/09/26 00:00
バツイチ を英語で教えて!
離婚歴があるので、「私はバツイチだけど気にしない?」と言いたいです。
0
0
回答
・divorcee
・have been divorced
「離婚」という名詞、「離婚する」という動詞はどちらも divorce です。
1. divorcee
「離婚」という意味の名詞 divorce に、 e をひとつ足した、 divorcee は、「離婚歴のある人」という意味の名詞になります。「ディヴォーセイ」と発音し、一番うしろの「セイ」のところを強く発音します。
例文
I'm a divorcee, but does that bother you?
私はバツイチだけど、気になる?
「気にする」は bother という動詞を使います。
2. have been divorced
have 過去分詞 という、現在完了形を使うことで、「離婚したことがある」という経験を表すこともできます。
例文
I have been divorced, but does that bother you?
離婚歴があるんだけど、気になる?
役に立った0
PV0