TAKESHIさん
2024/09/26 00:00
反抗期 を英語で教えて!
娘が何を言っても無視するので、「反抗期いつまで続くのよ」と言いたいです。
0
0
回答
・rebellious phase
「反抗期」は、上記のように表現することができます。
rebellious は「反抗の」「反抗的な」などの意味を表す形容詞ですが、「反体制の」という意味でも使われます。また、phase は「局面」「段階」「時期」などの意味を表す名詞ですが、動詞として「徐々に行う」「段階的に行う」などの意味も表現できます。
※ちなみに phase out と言うと「段階的廃止」という意味を表せます。
Cut it out. How long are you gonna continue your rebellious phase?
(いい加減にして。反抗期いつまで続くのよ。)
※gonna は going to を略したスラング表現ですが、カジュアルな場面に限らず、頻繁に使われます。
役に立った0
PV0