hitoshi

hitoshiさん

2024/09/26 00:00

任せる を英語で教えて!

自分の仕事量が多くなってきたので、同僚に「この仕事をお任せしてもいいですか?」と言いたいです。

0 0
haruu05

haruu05さん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/10/16 11:13

回答

・hand over

「任せる」は、上記のように英語で表現します。


直訳すると、hand 「手」で over 「渡す」=「仕事や責任を)引き渡す、任せる」という意味になります。このフレーズは、特定のタスクや仕事を誰かに引き継ぐ、任せる際に使います。


例文 
Could I hand this task over to you? I’m getting a bit overwhelmed with my current work.
この仕事を引き受けていただくことは可能でしょうか?現在の仕事量が少し多く感じています。

ちなみに、「任せて!」は Count on me! です。私もよく使う定番フレーズです。

ぜひ、ご参考にしてください。

役に立った
PV0
シェア
ポスト