Futabaさん
2024/09/26 00:00
陰キャ を英語で教えて!
内向的で暗い性格の人のことを説明する時に「あの人陰キャだよ」と言いますが、これは英語でなんというのですか?
0
16
回答
・introvert
・nerd
introvert
陰キャ
introvert は「内向的な人」「内気な人」などの意味を表す名詞なので、「陰キャ」に近いニュアンスを表せます。
※ちなみに extrovert は「外交的な人」「外向きな人」などの意味を表す名詞なので、「陽キャ」に近いニュアンスを表せます。
Just between you and me, that person is an introvert.
(ここだけの話、あの人陰キャだよ。)
nerd
陰キャ
nerd は「オタク」というような意味を表す名詞ですが、ネガティブなニュアンスがある表現で、「陰キャ」や「無能なやつ」などのニュアンスでも使われます。
There are many nerds at my workplace, so it’s comfortable.
(職場には陰キャが多いので、居心地がいいよ。)
役に立った0
PV16