kawamura

kawamuraさん

2024/09/26 00:00

オワコン を英語で教えて!

流行が終わったものを見たときに「オワコンじゃん」と言いますが、これは英語でなんというのですか?

0 42
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/10/16 14:09

回答

・It's outdated.
・It's obsolete.

It's outdated.
オワコン。

outdated は「時代遅れの」「古くさい」「旧式の」などの意味を表す形容詞なので、「オワコン」と、ほぼ同様の意味を表せます。

Are you still playing that video game? It's outdated.
(まだ、そのゲームやってるの?オワコンじゃん。)

It's obsolete.
オワコン。

obsolete も「時代遅れの」という意味を表す形容詞ですが、outdated と比べて、より時代に遅れているニュアンスになります。

I wouldn't say it's obsolete, but the method is a little old.
(オワコンとは言わないけど、その方法は少し古いよ。)

役に立った
PV42
シェア
ポスト