ikuyoさん
2024/09/26 00:00
ご連絡ください を英語で教えて!
お気づきの点がございましたら、「ご連絡ください」は英語でなんというのですか?
回答
・Could you contact me?
・Please call me.
Could you contact me?
ご連絡ください。
could you 〜 ? は、丁寧なニュアンスの「〜してください」「〜してくれますか?」などの意味を表す表現になります。また、contact は「連絡する」「接触する」などの意味を表す動詞ですが、名詞として「連絡」「接触」などの意味も表せます。
If you notice something, could you contact me?
(お気づきの点がございましたら、ご連絡ください。)
Please call me.
ご連絡ください。
please は「〜してください」という意味を表す丁寧な表現ですが、命令形のニュアンスも含まれる表現なので、少し上から目線な感じが出ます。また、call は「電話する」という意味でよく使われる動詞ですが、「連絡する」「呼ぶ」などの意味も表せます。
Please call me for now.
(とりあえず、ご連絡ください。)